#1534 Дата: 2009-04-01 07:25 GMT |
|||
|
|||
Автор: Великий Вождь Крупный План выпускает первый релиз на Blu Ray в конце апреля или начале мая Да еще и какой - "Собачье сердце". Изображение 1080p aspect ratio 1.85:1 Звук DTS-HD MA (!?) Дополнительные материалы - аудио комментарий директора музея Булгакова в Москве Романа Ерыкалова - документальный фильм посвященный творчеству Булгакова (1 час) - Фильм о фильме (55 минут). Однозначный MUST HAVE! |
#1535 Дата: 2009-04-01 07:26 GMT |
|||
|
|||
Шутка годичной давности на totaldvd.ru И смешно и грусто ... |
#1546 Дата: 2009-04-07 15:56 GMT |
|||
|
|||
Кстати, насколько я понимаю, все старые фильмы не смогут при всем желании "лечь" на блюреевские болванки, так как для блюрея снимать надо на HD-камеру. Я конечно не знаю возможности пленок, хранящихся в ГФФ "прилечь" куда-то покруче, чем на DVD, но имхо трансфер "пленка "Свема" -> Блю-рэй" ничего не даст. Ну может если только руками размер как-то вытняуть. Если я не прав, поправьте. И еще. Могу ошибаться, но вроде 90% советских фильмов снято в моно звуке 1.0. Все изыски "КП" включить систему шумопонижения DOLBY (за которую, кстати, наша страна уже несколько десятилетий отстегивает тем, кто ее придумал), сделать звук двух и даже пятиканальным - это все-таки ПСЕВДО 2.0 и ПСЕВДО 5.1. КМК, для получения РЕАЛЬНОГО 5.1 или даже 2.0 надо снимать ХОТЯ БЫ с таким звуком изначально. А все остальное... Я очень могу ошибаться, поправьте. |
#1547 Дата: 2009-04-08 02:03 GMT |
|||
|
|||
Читал я как-то статью про то, как Ruscico готовит свои релизы, на каком оборудовании и каким образом цифруется пленка и т.п. Так вот там была высказана замечательная мысль о том, почему невозможно в принципе переиздание подавляющего большинства советских фильмов (хотя технически такая возможность имеется, оцифровка велась с запасом по разрешению) - при высокой детализации вылезет наружу вся применявшаяся из-за экономии средств дешевая бутафория и смотреть на голого короля с бумажной короной и сатиновой мантией станет неинтересно
|
#1548 Дата: 2009-04-08 08:44 GMT |
|||
|
|||
Конечно многое зависит от сохранности советской пленки и без того не лучшего качества. Старым зарубежным фильмом повезло больше и есть шанс,что blu-ray даст действительное улучшение. Ведь и снимали не на "Cвему" и хранили не так. Просмотр "Доктор Ноу"(1962) на bly-ray cовершенно не впечатлил, а, например, "Кошмар на улице Вязов"(1984)- наоборот хвалят, очень хочется посмотреть, но blu-ray для меня пока слишком дорого. Разумеется и качество издания, ответственность производителя, сказывается, когда вытягивают все,что возможно, но чудес не бывает.
|
#1553 Дата: 2009-04-09 06:40 GMT |
|||
|
|||
Разрешающая способность - не самая большая беда советской кинопленки. К тому же масса "больших" фильмов снималась на Агфу, Орво или Кодак. Несколько лет назад довелось взглянуть на 2K-сканы нескольких кадров "17 мгновений весны". Он снят на высокочувствительную пленку (то есть зерно крупнее, чем могло быть) и достаточно мягкорисующей оптикой, но выглядит изумительно. С другой стороны, "Собачье сердце" снято не на ч/б, а на какую-то экспериментальную эмульсию "под ретро", так что там с разрешающей способностью может дело обстоять похуже. |
#1554 Дата: 2009-04-09 06:43 GMT |
|||
|
|||
Fila5 :Так вот там была высказана замечательная мысль о том, почему невозможно в принципе переиздание подавляющего большинства советских фильмов (хотя технически такая возможность имеется, оцифровка велась с запасом по разрешению) Разрешение кинокопий даже в советском прокате было выше, чем у DVD, так что аргумент сомнительный.
|
#1555 Дата: 2009-04-09 07:00 GMT |
|||
|
|||
Полностью согласен, где то читал, что даже Blu-Ray не "вытягивает" все с кинопленки. Видел, достаточно много, старых зарубежных фильмов на Blu-Ray и все они заметно лучше ( конечно кто больше, а кто меньше) выглядят в HD. Хотя для этого надо иметь , по крайне мере, нормальный цифровой трансфер с кинопленки, чем могут "похвастаться" не так уж много отчесвенного кино... Очень хочеться увидеть Рублева на Blu-Ray! |
#1556 Дата: 2009-04-09 07:05 GMT |
|||
|
|||
Не поленился, нашел исходник, очень информативная статья, описывает все этапы подготовки DVD-релиза фильма: Трудности перевода, или Как делают DVD-фильмы Автор: Евгений Козловский. Опубликовано в журнале "Домашний компьютер" №2 от 19 января 2006 года. цитата: ...Когда мы находились на Таганке, в студии TechnoVision, я спросил у Романа Дихтяра, руководителя проекта RUSCICO: — Уж коль вы все равно получаете фильм для цифровки, не стоит ли, в преддверии распространения HDTV, сразу оцифровывать кино в высоком разрешении, если не в 2K, то хотя бы в HDV-качестве, чтобы потом, когда придет пора HDTV, располагать определенным количеством готовых к новому производству копий, а не получать фильмы для оцифровки заново? И услышал совершенно не ожидаемый мною ответ: — Не имеет смысла… И, в ответ на мои изумленно поднятые брови, Роман рассказал мне вот о каком парадоксе, который прежде никогда не приходил мне, ярому поборнику качества, в голову. Когда — в прежние времена — киношники снимали фильмы, они отлично знали, в каком виде фильм дойдет до зрителей в кинотеатрах: неоднократно перегнанный и контратипированный, — так что частенько и грим применяли довольно грубый, и оформление, что называется, заднего плана: например, вместо того чтобы вышивать петушков на полотенце, они их просто набивали краской по трафарету… И впрямь: в нормальном (и даже приличном) кинотеатре все эти «грубости» легко проходили и фактически не замечались. Сегодня же, когда лаванды старых лент вытягиваются за ушко на солнышко оцифровки, подавляющее большинство этих намеренных неряшеств начинает лезть на экран — даже в стандартном DVD-разрешении. Может быть, вы обращали внимание, как неестественно смотрятся на хорошо оцифрованном DVD рир-фоны (это когда герой сидит за рулем автомобиля под утонченно поставленным оператором светом и насвистывает песенку, и волосы героя романтически развиваются от стоящего неподалеку вентилятора, а за всем этим стоит экран, на который с обратной стороны [rear] проецируется заранее снятый движущийся пейзаж…), — а ведь в кино в свое время они проходили на раз. — Так что, — продолжил Роман, — даже цифруя ту или иную ленту в стандартном разрешении, кое-где приходится картинку намеренно «замыливать» («заблюривать»), чтобы не нарушить режиссерского замысла. Нет, конечно, были режиссеры, в фильмах которых тончайшим образом проработаны все планы, — тот же Андрей Тарковский. Но и режиссеров таких немного, и фильмов — тоже. Кое-что из таких фильмов мы даже цифруем изначально в более высоком разрешении, но не более, чем в 1K. Так что, когда придет пора HDV, не исключено, что простое программное удвоение линий стандартной телевизионной картинки приведет к более точной передаче режиссерского замысла, чем пересканирование со вчетверо большим разрешением… |
#1557 Дата: 2009-04-09 07:22 GMT |
|||
|
|||
Fila5 :И услышал совершенно не ожидаемый мною ответ: При всем моем уважении к Роману, он все-таки не технический специалист.— Не имеет смысла… Ну и, потом, еще есть немало фильмов, снятых на "формат" (70 мм), которые так и просятся на Блюрей. Большинство из них в адекватном виде на DVD вообще не выходили. |
#1558 Дата: 2009-04-09 07:31 GMT |
|||
|
|||
Fila5 У нас эта статья давно ЗДЕСЬ лежит |
#1559 Дата: 2009-04-09 07:33 GMT |
|||
|
|||
Так это я и положил, наверно
|
#1560 Дата: 2009-04-10 00:33 GMT |
|||
|
|||
Уважаемые tadeush и fila, спасибо за информацию. tadeush, а какие фильмы снимались на приличную пленку и негативы могут сейчас быть в хорошем состоянии? Тогда действиельно появится надежда увидеть их в достойной виде на блю-рей. |
#1561 Дата: 2009-04-10 03:04 GMT |
|||
|
|||
Сашура : tadeush, а какие фильмы снимались на приличную пленку и негативы могут сейчас быть в хорошем состоянии? Не знаю, есть ли на свете подобная документация. Надо смотреть краевую кодировку на самой пленке, потому что в титрах указывали всегда "Свему" или "Тасму".Критериев была масса. Есть поверье, что пленку выделяли под фильмы, для которых была возможность иностранного проката (хотя бы по фестивалям повозить). Но больше определяла значимость и пробивная способность режиссера и директора, плюс различные махинации... Данелия вот в обмен на отказ от Кодака выторговал у студии лишние три месяца съемочного периода на "Кин-дза-дзу". Плюс, были квоты для "эпопей", для патриотического и "армейского" кино независимо от качества ("Пограничный пес Алый" и проч.), для отдельных студий... Импортную пленку давали как под отдельные сцены, так и под целые фильмы с большим количеством "режимных" сцен (т.е. в сумерки, ночью или для "дня под ночь"). Могу называть точно трех режиссеров, всю жизнь проработавших на хорошей пленке: Кончаловский, Михалков, Тарковский. Потому что их фильмы были "свободно конвертируемыми". При этом многие режиссеры-мэтры отказывались от импортной пленки наотрез. Причина - более строгие нормы расходования. То есть меньше дублей, меньше пересъемок. На это были согласны далеко не все, особенно "аксакалы". На самом деле, импортный негатив далеко не всегда дает хорошую сохранность! Многие фильмы, снятые на Свему, сохранились прекрасно, а некоторые снятые на Кодак - выцвели (хотя при должном подходе да современных технологиях из них все равно можно вытянуть оччень много). |
#1563 Дата: 2009-04-10 04:12 GMT |
|||
|
|||
Для любителей истории - вот текст письма от Союза кинематографистов не куда-нибудь, а в ЦК КПСС. 1969 год. Подпись принадлежит Кулиджанову, первому секретарю СК. Считается, что именно после этого письма начали выделять инвалютные фонды на закупку импортной пленки (в соцстранах производителей кинопленки не было, если не считать ORWO - но мощностей у той было совсем мало). Считаю необходимым доложить Центральному комитету КПСС о неудовлетворительном положении, сложившемся с обеспечением кинематографии кинопленками и современной кинотехникой. Творческий процесс создания кинофильма, изготовление копий и демонстрация их в кинотеатрах находится в прямой зависимости от состояния кинотехнической базы. Несовершенство съемочной и звукозаписывающей аппаратуры в значительной мере удлиняет и удорожает производство фильма, плохая проекционная техника снижает его эффективность в прокате, низкое качество пленок ведет к непроизводительным затратам и зачастую делает невозможным решение важных художественных задач. Отставание от мировых технических стандартов мешает продвижению наших фильмов на зарубежный экран, что также наносит моральный и материальный урон. Особенно остро встал в последние годы вопрос с кинопленками. В 1965 году были переданы находившиеся в системе Кинокомитета Шосткинский химзавод, Казанский химзавод им. Куйбышева и Переславская кинопленочная фабрика в ведение Министерства химической промышленности СССР. Однако положение с производством кинопленок не только не улучшилось, а значительно ухудшилось. В 1968 году кинематография недополучила 20 млн метров кинопленок. Только за первое полугодие 1969 г. недопоставки пленок составили 20 млн метров. Качество пленок, особенно цветных, остается низким, уступая заграничным по светочувствительности. Так, например, фирма 'Кодак' выпустила новый сорт цветной негативной пленки чувствительностью 100 градусов (тип 5254), что в 3-4 раза выше, чем у кинопленок, изготовляемых предприятиями Министерства химической промышленности СССР. При этом зарубежные кинопленки обладают лучшей цветопередачей и отличной стандартностью по фотографическим и механическим свойствам. Постоянные пересъемки, вызванные браком пленки, обходятся государству в миллионы рублей. Например, режиссер С. Ф. Бондарчук, работая сейчас совместно с итальянцами по постановке фильма 'Ватерлоо', отснял в районе Ужгорода 140 тысяч метров цветного изображения и не имел ни одного метра брака, а снимая фильм 'Война и мир' на советской пленке, ему пришлось переснять из-за фабричного брака пленки свыше 10% отснятого материала. Кроме того, он был вынужден включить в фильм многие сцены с техническими дефектами из-за невозможности их пересъемки. Материальный ущерб от использования кинопленок низкого качества чрезвычайно велик. К сожалению, на наших киностудиях не учитываются потери от пересъемок, вызванные пленочным браком, так же, как не учитывается, во что обходится низкая светочувствительность пленки и связанная с этим необходимость пользования значительно большим количеством светоаппаратуры, электроэнергии и т. д. Однако можно уверенно сказать, что потери составляют не менее 10-15% от стоимости фильмопроизводства. Отсутствие качественных современных пленок для контратипирования фильмокопий на экспорт лишает возможности обеспечить заказы иностранных фирм, вызывает по ряду фильмов многочисленные рекламации. Так, только за последнее время это имело место по фильмам 'Война и мир', 'Анна Каренина', 'Братья Карамазовы', 'Сказка о царе Салтане', 'Бриллиантовая рука' и др. Для выполнения экспортного плана 'Совэкспортфильм' тратит значительное количество валюты на изготовление исходных материалов по запроданным фильмам в зарубежных кинолабораториях. 20 ноября 1967 года ЦК КПСС и Совет министров СССР приняли постановление #1095-376 'О мерах по обеспечению потребностей народного хозяйства пленками и магнитными лентами и повышению качества этой продукции'. Это постановление, имевшее целью ликвидацию отставания жизненно важной для кино отрасли, выполняется совершенно неудовлетворительно. Весьма тревожное положение складывается и с изготовлением аппаратуры, оптики, оборудования для звукозаписи, обработки пленок и ряда других процессов. Сегодня наше отставание по технике еще не так отчетливо проявляется на экране, но, если дело будет продолжаться так же, через 2-3 года мы окажемся неспособными конкурировать со странами с развитой кинематографией (США, Англия, Франция, Италия и т. д.). Уже и сейчас съемочные группы, выезжающие за рубеж для документальных съемок или совместных постановок художественных фильмов, обращают на себя внимание громоздкостью своего оборудования, которое тарахтит при съемке, почти заглушая голоса снимаемых людей. Камеры, поступающие на киностудии, как правило, морально устаревают еще в процессе создания. Шумные камеры, несовершенные микрофоны и звукозаписывающие системы вынуждают прибегать к последующей записи звука и в тех случаях, когда этого можно избежать, сохранив и время, и средства. Плохо обстоит дело и с оптикой, которая также значительно отстает от мировых достижений. Несколько объективов с переменным фокусным расстоянием (50-500), закупленные во Франции и Японии, буквально 'раздираются' операторами, т. к. дают новые художественные возможности при минимальной затрате времени. Совершенно не отвечает современным требованиям оборудование для обработки кинопленок. По сравнению с зарубежными проявочными машинами и кинокопировальными аппаратами наши отечественные имеют в 3-4 раза меньшую производительность и дают продукцию более низкого качества. Многие киноустановки, особенно в сельской местности, простаивают из-за отсутствия ламп, киноуглей и запасных частей. Недостаток в источниках света и киноуглях испытывают и киностудии. В последние годы в мировой кинотехнике все шире используются успехи электроники, широким фронтом ведутся исследовательские работы по внедрению в производство магнитной фиксации изображения, видеозаписи, использованию запоминающих устройств при установке света и т. д. Мы располагаем замечательными кадрами киноинженеров, богатыми традициями. В освоении звука и цвета мы шли своим путем и внедрили их в производство в начале 30-х годов, почти одновременно с наиболее развитой в те годы кинематографией — американской. За последние годы положение резко изменилось, и мы значительно отстаем в освоении новой техники. Четырехлетняя практика работы специализированных конструкторских бюро и заводов киноаппаратуры (КИНАП) показала, что после передачи их в ведение Министерства оборонной промышленности СССР решение насущных задач технического прогресса в кинематографии неправомерно усложнилось. Годами создававшиеся в системе кинематографии и предназначенные для ее обслуживания КБ утратили органические контакты с кинопроизводством, превратились в сторонние организации, работающие по заказу. При самом добром отношении к нуждам кинематографии Министерство оборонной промышленности, занятое своими прямыми и важнейшими задачами, не может сосредоточить внимание своих организаций на проблемах киноискусства. То же происходит и с заводами киноаппаратуры, которые крайне медленно осваивают новые изделия, слабо реагируют на насущные потребности кинопроизводства. Непроизводительные затраты средств, творческой энергии и времени, вызванные техническим отставанием, породили в кинематографических кругах мнение о целесообразности возврата в систему кинематографии специализированных КБ в Москве (МКБК), Ленинграде (ЦКБК) и Одессе (ОКБК) и заводов киноаппаратуры КИНАП в гг. Москве, Киеве, Одессе и Самарканде. Эти небольшие узко специализированные конструкторские бюро и заводы были созданы исключительно для удовлетворения нужд кинематографии, и нет никаких оснований рассматривать их как крупные промышленные предприятия. Текст письма когда-то приводился в журнале "Деньги", по скану с него и цитируется. |
#1564 Дата: 2009-04-10 06:26 GMT |
|||
|
|||
Бартон, естественно блю-рэй не вытягивает полностью возможности пленки. Полностью он вытягивает только некомпрессионный LPCM-звук. И то... 48/16 наверное, а не 48/24. Несжатое некомпрессионное видео, скажем записанное с Betacam SP... В общем, 1 минута такого некомпрессионного видео занимает 1 Гб места. Вот и считай. Чтобы был полный некомпресс, только по видео в среднем (скажем, стандартный фильм 100 минут) нужно 100 Гб+ на некомпресиионное аудио еще около 2-3 Гб на фильм. Если выйдет какой-нибудь формат, позволяющий такой размер писать, тогда будет интересно. Но это будет не блю-рэй. |
#1565 Дата: 2009-04-10 08:28 GMT |
|||
|
|||
Digital Intermediate для фильма средней продолжительности занимает на дисковом массиве около 2 терабайт. Это если в 2K. Если делать в 4K (что ближе к реальным возможностям хорошей современной пленки) - будет около 8 терабайт. Не так уж, вроде, и много по нынешним временам, но бытовых тиражируемых носителей такой ёмкости на горизонте пока не видно. |
#1567 Дата: 2009-04-10 08:58 GMT |
|||
|
|||
Так происходит реставрация. Текст опубликован в журнале “Stereo & video” и на сайте КП. Холмс и Ватсон - крупным планом Киновидеообъединение «Крупный план» выпустило подарочное издание сериала о Шерлоке Холмсе с полной реставрацией изображения и звука. О том, что это означает для производителя и потребителя, в эксклюзивном интервью нашему журналу рассказал руководитель службы «Крупного плана» по производству программ в цифровых форматах Максим Алексеевич Серегин. Киновидеообъединение «Крупный план» было основано 18 лет назад с целью сохранить и донести до зрителя созданное кинематографией и телевидением СССР и России. Все начиналось с выпуска советских фильмов на VHS, однако всерьез задумываться о тщательной реставрации изображения и звука появился только с приходом DVD. Сам формат задавал новые стандарты качества, и работники «Крупного плана», энтузиасты с первоклассным техническим образованием, охотно откликнулись на вызов времени. А задачи перед ними стояли поистине грандиозные. Ни для кого не секрет, что качество исходных материалов, хранящихся в наших архивах, оставляет желать лучшего. Это объясняется как множеством субъективных причин, так и серьезной объективной – все снимавшиеся в СССР художественные киноленты свозились в один-единственный архив Государственного фонда кинофильмов России, знаменитые Белые Столбы. Естественно, обеспечить десяткам тысяч бобин с кинопленкой идеальные условия хранения очень сложно. Нельзя остановить и работу времени: вопреки буквально героическим усилиям работников архива за десятки лет хранения разрушается как основа пленки, так и светочувствительный слой – высыхает и трескается эмульсия, блекнут цвета (забегая вперед, скажу, что восстановление цвета – сложнейшая задача, которую нам удалось решить буквально год назад и то не полностью). Даже негативы, являющиеся первоосновой фильма, во многих случаях имеют низкое качество. И группа наших специалистов из, простите за высокопарность, патриотических побуждений разработала – когда этим практически никто еще не занимался! – систему, которая позволила нам восстанавливать первоисточники. Надо заметить, что теории восстановления кинопленки нет: у нас было глобальное понимание задачи, но конкретные аспекты ее решения находились ощупью, методом проб и ошибок. Шла ежедневная кропотливая работа. Примерно семь лет назад технология была в общих чертах разработана и с тех пор непрерывно совершенствуется. В основе лежал принцип «не навреди». Главная задача была и остается – придать материалам первоначальный вид, не внося никакой отсебятины. Ведь после того, как фильм снят, смонтирован и озвучен, он начинает жить собственной жизнью. Вмешиваться в нее – грешить против истины. Впрочем, не буду скрывать: бывает, что перемены необходимы. Речь идет о киноляпах. Разумеется, никто не посягнет на грамматическую ошибку в эпиграфе к «Иронии судьбы» («искючительно» вместо «исключительно»), поскольку она вносит свою лепту в обаяние картины, но если, скажем, в кадр мультфильма попал забытый художником карандаш, мы это уберем. Ведь это – инородное тело, которого не должно быть в ткани произведения. Таких вещей достаточно много, и в кинофильмах тоже. В своем время Никита Михалков, после съемок «Сибирского цирюльника» (действие картины, если вы помните, разворачивается в XIX веке) обратился к нам с просьбой убрать группу автобусов, случайно оказавшихся на заднем плане одной из сцен. Физически переснять ее уже было невозможно. В чем заключается наша технология? Фильм оцифровывается (впрочем, я не сторонник этого выражения, хотя оно верно отражает суть – картина закачивается в компьютер, где и осуществляется основная реставрация), но перед этим происходит огромная работа, которая никому не видна. Работа непосредственно с исходным материалом, с пленкой. А ее никакому компьютеру не поручишь – нужен опытный глаз. Ведь состояние исходника может быть очень разным: если это прокатная копия, огромное значение имеет ее износ, если негатив – упомянутые выше условия хранения. Процедуры восстановления не менялись годами, а может быть, десятилетиями; выработаны людьми, знающими свое дело досконально. Они производятся непосредственно в Госфильмофонде. Пленку замачивают, дабы напитать основу и сделать ее более пластичной, полируют, она проходит несколько этапов своей реставрационной жизни – ряд сложнейших физико-химических процессов, длящихся от трех дней до недели. Зачастую необходимо бывает ликвидировать механические повреждения – исправить перфорацию, обновить склейки и т. п. Далее с негатива (если речь идет о негативе, потому как мы работаем с другими исходниками – контратипом, промежуточным позитивом, т. н. «лавандой» или просто позитивом) мы печатаем копию в определенном световом и цветовом режиме. Чтобы подобрать его, делается несколько пробных роликов с разных участков в разных режимах и определяется оптимальный. Полученная таким образом копия поступает к нам. Мы обычно переводим ее с кинопленки в «архивный» видеоформат D5, в котором отсутствует компрессия. Но это не просто замена фотохимической картинки совокупностью электронных сигналов – одновременно идет второй, тоже очень сложный и, с моей точки зрения, наиболее важный этап восстановления, а именно цветокоррекция. Мы подходим к ней нестандартно. Цветокорректор голливудской студии (должность достаточно высоко оплачиваемая) работает, основываясь на формальных признаках – показаниях множества приборов. Метод быстрый, но к нашим условиям, увы, неприменимый. Режимы проявления нашей пленки зачастую нарушались, треть фильма могла быть снята на «Свему», треть на ORWO, еще треть – на Kodak, имеющие совершенно разные характеристики. Короче говоря, фильм необходимо привести к одному цветовому и яркостному знаменателю. В частности, при оцифровке фильма «Солярис» присутствовал оператор картины Вадим Иванович Юсов. Он объяснял цветокорректору, как должна выглядеть каждая сцена, какие цвета подразумевались и были заложены в тот или иной план. Какова же была реакция оператора, когда он увидел, что первые три части второй серии были отпечатаны нами со «Свемы», хотя он прекрасно помнил, что снял всю картину на Kodak! Оказалось, с оригинального негатива было сделано столько копий, что три части полностью износились. К счастью, был контратип на «Свеме», с которого отпечатали новый негатив, опять же на советской пленке. Представляете, что в этом случае могло произойти с цветом? В общем, работа, которая для американского фильма заняла бы пару дней, у нас длилась две недели. Разумеется, создатели фильма далеко не всегда могут присутствовать при оцифровке. Но в самых трудных случаях мы обращаемся к нашему лучшему цветокорректору Алексею Лебешеву, сыну покойного оператора Павла Тимофеевича Лебешева, человеку, которому мы полностью доверяем. Из пленок, которые мы получаем, он делает такую «конфетку», что режиссеры, увидев результат его трудов, только ахают. После цветокоррекции (я называю ее вторым и, повторяю, важнейшим этапом реставрации) начинается последняя стадия работы над изображением – компьютерная. Фильм разделяется на файлы по 500 кадров в каждом, и целая бригада реставраторов-ретушеров начинает чистить их вручную. Тяжелая работа, за результаты которой приходится расплачиваться зрением. Разумеется, в последнее время появились средства ее автоматизации, но компьютер по-прежнему не в состоянии отличить пуговицу на пиджаке героя от царапины в углу кадра. Надо сказать, мы вообще не злоупотребляем компьютерными технологиями. Они опасны тем, что решая одни проблемы, создают другие. Главная – «омертвление» картинки (сродни тому, что делает с телевизионным изображением цифровая система шумоподавления). Пусть на картинке останется небольшой шумок, лишь бы она сохранила живость. Одновременно идет работа над звуком. Здесь проблемы – те же самые, а иногда и более серьезные, чем с изображением. Магнитные фонограммы стареют быстрее пленки, дефектов там появляется значительно больше, и работать с ними бывает очень тяжело. Да и человеческий фактор имеет огромное значение. Приходится сталкиваться с потерей исходных материалов по музыке, по шумам и вариант сведения фоновых звуков с голосами актеров. Красноречивый пример – 10-частный фильм Владимира Наумова «Скверный анекдот», построенный, в немалой степени, на звукоряде, на музыке. Занимаясь восстановлением, мы обнаружили, что на последнюю часть нет отдельных фонограмм шумов и музыки, что поставило под удар работу над всей кинолентой. Сейчас наши люди сидят и выдумывают, как обойти возникшие препоны, чтобы сделать из имеющейся монофонической фонограммы нечто объемное, что можно закодировать в Dolby Digital. Еще одна, увы, довольно частая проблема связана с небрежной работой звукорежиссера. Случается, голоса на фонограмме подложены великолепно, а шумы рассинхронизированы. Для восстановления звука используются специальные компьютерные программы и отдельная студия. Ее работой мы довольны. Наш звукооператор Алексей Червяков подходит к делу очень добросовестно. Он не только прислушивается к исходной фонограмме, но и старается взять звук именно того предмета, который на экране. Например, если в кадре проехал 968-й «Запорожец», то Алексей никогда не возьмет звука 408-го «Москвича». Кстати сказать, по звуку самая тяжелая реставрация была в фильмах «Сказ про то, как царь Петр арапа женил» (много звуков, записанных на площадке, перемежалось со студийными эффектами, имевшими совершенно иную тональную окраску) и «Экипаж» (Ту-134 взлетал с ревом «Боинга»). В фильме «Офицеры» Алексей в сцене с тачанкой подкладывал звук пулемета «Максим» определенной марки! Искал это «та-та-та» в фонотеках, ездил куда-то, консультировался… Конечно, у него бывает, опускаются руки. Иногда он звонит мне и говорит: «Знаешь, картина большого режиссера кажется объемной. Если же фильм проходной, картинка плоская и никакими ухищрениями не придашь ей трехмерности». Но это не значит, что на каких-то фильмах мы позволяем себе схалтурить. Каждый релиз для нас – как собственный ребенок, которого невозможно не любить. Если говорить конкретно о «Холмсе и Ватсоне», то с ним ничего особенного не произошло. Трудности заключались в самом объеме работ. Чисто психологически людям легче, когда материал меняется. Если же изо дня в день в течение полугода ты видишь замечательных актеров: Ливанова, Соломина и Брондукова, это, при всем уважении к ним, начинает напрягать. Несмотря на это, работа спорилась. С исходными материалами мы начали работать еще в середине 2006 г. Их брали в Гостелерадиофонде, а это более современный архив, чем Госфильмофонд, да и объем хранения не такой большой. Но есть другие проблемы. «Холмс» - телефильм, а на них выделялся значительно меньший бюджет, что сказывалось и на качестве пленки (она была отечественного производства и не высшего сорта, поскольку лучшая пленка уходила военным). Отсюда высокий уровень шума и слабая цветопередача. Скажу честно: вышеупомянутому Алексею Лебешеву было очень сложно работать. Но он, будучи человеком из кинематографической среды и большим любителем этого фильма, выложился на все 100%. И реставраторы-ретушеры работали не вставая. Перекурить было некогда. Все прекрасно понимали – это шедевр. Оператор не забывал в кадре микрофон или осветительный прибор. Хочется сказать «рутина», но такая рутина дорогого стоит. Выполнить столь большой объем работ с такой любовью – настоящий трудовой подвиг. Наконец восстановлены и звук, и картинка, мы собираем проект и выпускаем очередной DLD с нашим фирменным «дискоболом». Как видим, реставрация кинофильма – процесс долгий, многоуровневый. Надеюсь, теперь вы понимаете, почему наши DVD-релизы стоят дороже дисков с любыми западными фильмами? |
#1568 Дата: 2009-04-10 11:35 GMT |
|||
|
|||
Статья интересная, но пи***жа в ней....
|
#1611 Дата: 2009-05-14 13:35 GMT |
|||
|
|||
Могу сообщить лишь, что то, что рассказано Романом Дихтяром, руководителем проекта RUSCICO является полной чешуей. По одной простой причине: он не понимает чем отличается пленка и оцифрованная пленка. Судя по многим релизам даже того же КП хорошо видно, что четкость фильмов достаточно высока. Поэтому ничто не мешает отсканить пленку на ХОРОШЕМ оборудовании с избыточностью разрешения (например 8МР) и получить настоящее HD качество эффективно используя комбинации даунскейла, шумоподавления, реставрации и шарпинга. Каждый из вас может провести простой эксперимент. Отсканировать кадр старой советской цветной фотопленки с использованием современных слайд-сканеров. При определенных навыках есть возможность получить удивительно качественный скан с массой деталей, которые незаметны даже на напечатанных снимках. Кстати, ничто не мешает произвести сканирование оригинального негатива если действительно хочется получить наиболее качественную картинку. |
#1614 Дата: 2009-05-19 13:24 GMT |
|||
|
|||
Из интервью Р. Дихтяра месяц назад: Все, что мы сейчас делаем необходимо переводить на новый цифровой формат. А, собственно говоря, что нужно делать при этом государству? Надо просто нам не мешать, а помогать. И слушать то, что мы предлагаем и просим. А просим мы очень мало. И мы общаемся не с высшими представителями государства, а с теми, кто отвечает за эту отрасль. Например, сейчас создался единый фильмофонд. Фонды киностудии Горького, «Ленфильма», «Союзмультфильма» и др. объединяются. Если еще туда войдет фонд «Мосфильма», а это рано или поздно все равно произойдет, то есть практически все национальное достояние переведут в единый центральный фонд, тогда в этом есть какой-то смысл. Причем этот фонд надо доводить до ума, переводить в формат HD. Раньше делали в формате, достаточном для DVD, то есть в формате Betacam Digital. Это хорошее разрешение, но не то, которое возможно на сегодняшний день. http://www.polit.ru/culture/2009/04/21/dihtjar.html |
#1629 Дата: 2009-06-17 06:44 GMT |
|||
|
|||
Кстати, насколько я понимаю, все старые фильмы не смогут при всем желании "лечь" на блюреевские болванки, так как для блюрея снимать надо на HD-камеру. Я конечно не знаю возможности пленок, хранящихся в ГФФ "прилечь" куда-то покруче, чем на DVD, но имхо трансфер "пленка "Свема" -> Блю-рэй" ничего не даст. Ну может если только руками размер как-то вытняуть. Если я не прав, поправьте. То, что все старые фильмы не смогут при всем желании "лечь" на блю-рэй это точно, но по другой причине - просто при существующих мощностях не хватит времени на оцифровку всего фонда отечественого кинематографа. В настоящее время на DVD издано примерно 35-40%, в лучшем случае 50% отечественных фильмов, хотя DVD существует достаточно давно и сегодня это уже "уходящий формат". При этом из изданных на DVD фильмов, примерно 70-80% - откровенный брак, который зависит не от качества исходного материала, а от: 1. Откровенно-наплевательского отношения к своему делу людей, которые этим занимаются. 2. Отсутствия стандартов и требований обязательной сертификации видеопродукции. Отсюда и орезанные форматы кадра, и искаженные пропорции изображений и т.д. и т.п. Что касается трансфера "пленка "Свема" - Блю-рэй, то разрешающая способность кадра 24х18мм (даже за вычетом площади звуковой дорожки) на 35мм кинопленке, даже самой плохой, такой как "Тасма" во много раз больше чем 1920х1080 пикселов. Так что очень даже "даст". Кстати, для сведения, если кто занимался в советские времена любительской съемкой на кинопленку 8-супер, разрешение кадра этой кинопленки размером 4Х3мм гораздо выше нежели кадр DVD размером 720х576 пикселов. |
#1630 Дата: 2009-06-17 06:59 GMT |
|||
|
|||
И, в ответ на мои изумленно поднятые брови, Роман рассказал мне вот о каком парадоксе, который прежде никогда не приходил мне, ярому поборнику качества, в голову. Когда — в прежние времена — киношники снимали фильмы, они отлично знали, в каком виде фильм дойдет до зрителей в кинотеатрах: неоднократно перегнанный и контратипированный, — так что частенько и грим применяли довольно грубый, и оформление, что называется, заднего плана: например, вместо того чтобы вышивать петушков на полотенце, они их просто набивали краской по трафарету… И впрямь: в нормальном (и даже приличном) кинотеатре все эти «грубости» легко проходили и фактически не замечались. Сегодня же, когда лаванды старых лент вытягиваются за ушко на солнышко оцифровки, подавляющее большинство этих намеренных неряшеств начинает лезть на экран — даже в стандартном DVD-разрешении. Ну, чушь полная! Даже если бы разрешение Блю-рэй было выше кинопленки, "вытянуть за ушко на солнышко оцифровки" так-называемые огрехи все-равно было бы невозможно, точно так же, как невозможно в звуке "вытянуть" эквалайзером, скажем, частоту 20 КГц с кассеты, записанной на "Весне-205" дающей максимальную частоту записи 12 КГц, только по одной причине, что там, на кассете этой частоты 20 Кгц просто нет. Чудес на свете не бывает!!! Если в кинотеатре на большом экране не было видно какой-то бутафории, то на Блю-рэй ее и подавно не будет видно, тем более что разрешение Блю-рэй значительно ниже кинопленки. |
#1631 Дата: 2009-06-17 07:05 GMT |
|||
|
|||
Все, что мы сейчас делаем необходимо переводить на новый цифровой формат. А, собственно говоря, что нужно делать при этом государству? Надо просто нам не мешать, а помогать. И слушать то, что мы предлагаем и просим. Помогать конечно же надо, но надо и спрашивать за качество выпускаемого материала. И вообще это дело должно быть в ранге национальной государственной программы. |
#1632 Дата: 2009-06-18 00:01 GMT |
|||
|
|||
Кстати, возвращаясь к начальной теме, вдруг неожиданно возник один дурацкий вопрос. "Собачье сердце" снято на кинопленку в формате кадра 1,33:1 (4:3), а формат кадра Блю-рэй 1,777:1 (16:9). Напрашивается вопрос: если бы этот фильм был таки издан на Блю-рэй отечественными производителями, то как был бы вписан кадр, с черными бордюрами слева и справа или обрезан сверху и снизу до соотношения 1,777:1 или анаморфирован до того же соотношения с вытекающим растяжением изображения по горизонтали в 1,33 раза???
|
#1634 Дата: 2009-06-18 04:53 GMT |
|||
|
|||
Я видел "Седьмую Печать" она в 4:3 формате : http://www.dvdbeaver.com/film2/DVDReviews34/seventh_seal_blu-ray.htm
|
#2347 Дата: 2011-10-24 07:25 GMT |
|||
|
|||
vОбзор
|
#2355 Дата: 2011-12-23 09:05 GMT |
|||
|
|||
Объясните, пожалуйста, почему, несмотря на завяленное высокое качество звука, речь персонажей содержит явные искажения низкочастотных гармоник. Ясное дело, что формат аудио здесь не причём. Искажения есть во всех аудиопотоках: в DTS, AC3 и PCM. Мужские голоса и низкие женские содержат раздражающий ухо дребезг. Попробуйте, сравните речь персонажей на BD и на DVD от КП. На DVD низкие голоса мягкие и естественные, а на BD такое ощущение, что они синтетические, дребезжащие и не натуральные, такие "эффекты" усиления голоса часто наблюдаются в дешевой рекламе на радио. Разве ни у кого не возникает вопросов по поводу качества обработки речи? |
Страницы: > 1 <
Карта сайта:
Главная |
Форум |
КП: Jewel vs Amaray |
Поиск |
Обратная связь
Разделы форума:
Основной раздел |
Новинки DVD |
Новинки в HD |
Наше кино |
Книги |
Обзоры: рабочий стол |
Работа сайта
Важные темы:
Подготовка обзора DVD |
Подготовка обзора Blu-ray |
Интересные ресурсы в сети
Сейчас на сайте:
0 пользователей, 156 гостей :
↑ Наверх
vObzor.com 2004-2024