Обзоры и сравнения - Наше кино






Автор: BARTON  &  kppot
Дата внесения:  2005-12-06      Дата обновления:  2007-10-20     Просмотров:  2908

СЕРДЦА ЧЕТЫРЕХ


Аннотации

ХаусТ

В подмосковном дачном поселке расквартирован полк танкистов. Сюжет строится вокруг двух сестер, абсолютно разных, но одинаково влюбленных. Одна (Серова) - серьезный математик, другая (Целиковская) - легкомысленная стрекоза. В центре внимания девушек бравый военный (Самойлов). Жизенные перипетии, смешные и сложные ситуации, интриги, слезы, радость, но все строится вокруг одного - любви. Картина наполнена оптимизмом, легкостью и добром.

Союз Видео

Одна из любимых советских комедий о жизни и любви. В летней довоенной Москве, подмосковном дачном поселке был расквартирован полк танкистов. Сюжет строится вокруг двух сестер. Одна - серьезная и ученая математичка, а другая - легкомысленная и воздушная "стрекоза". Присутствуют и бравый, подтянутый военный, организовавший на даче подготовку личного состава по математике, и интеллигентный, но несколько неловкий коллега-ученый. Классический водевиль.

Видеобаза

В подмосковном дачном поселке расквартирован полк танкистов. Сюжет строится вокруг двух сестер, абсолютно разных, но одинаково влюбленных. Одна (Серова) - серьезный математик, другая (Целиковская) - легкомысленная стрекоза. В центре внимания девушек бравый военный (Самойлов). Жизенные перипетии, смешные и сложные ситуации, интриги, слезы, радость, но все строится вокруг одного - любви. Картина наполнена оптимизмом, легкостью и добром.



Кино

МОСФИЛЬМ, 1941, ч/б, 13 ч., 2569 м., восст. в 1988, 94 мин.

В ролях: Валентина Серова, Людмила Целиковская, Евгений Самойлов, Павел Шпрингфельд, Л. Дмитриевская, Андрей Тутышкин, Ирина Мурзаева, Александр Антонов, Всеволод Санаев, Эммануил Геллер, Татьяна Барышева.

Режиссер-постановщик: Константин Юдин.
Авторы сценария: Алексей Файко, Анатолий Гранберг.
Операторы-постановщики: Николай Власов, Борис Арецкий (комбинированные съемки).
Художник-постановщик: Георгий Гривцов.
Композитор: Юрий Милютин.
Текст песен: Евгений Долматовский.
Звукорежиссер: Вениамин Киршенбаум.

Полиграфия

ХаусТ

    

Союз Видео

          

Видеобаза

    

Полиграфия в высоком разрешении



Видеобаза

Front  Disc  


Характеристики Дисков

ХаусТ

Издатель ХаусТ
Дата релиза /Год 2003
Видеостандарт PAL
Тип диска DVD5
Формат видео /AR 4:3(1,33:1)
Аудиоверсии /Kbps Русский DD2.0
Субтитры Нет
Бонусы Скоро на ДВД


Союз Видео

Издатель Союз Видео
Дата релиза /Год 2004
Видеостандарт PAL
Тип диска DVD5
Размер диска /Gb 3.75
Формат видео /AR 4:3(1,33:1)
Видеобитрейт /Mbps 5.80
Аудиоверсии /Kbps Русский DD2.0(224)
Субтитры Нет
Бонусы Фильмография


Видеобаза

Издатель Видеобаза
Дата релиза /Год 2007
Видеостандарт PAL
Тип диска DVD5
Размер диска /Gb 3.80
Формат видео /AR 4:3(1,33:1)
Видеобитрейт /Mbps 5.80
Аудиоверсии /Kbps Русский DD2.0(224)
Субтитры Нет
Бонусы Нет


Структура диска



Союз Видео

    



Видеобаза

    



Меню и логотип

ХаусТ



Союз Видео











Видеобаза





Сравнение скриншотов к фильму

ХаусТ


Союз Видео



Видеобаза



ХаусТ


Союз Видео



Видеобаза



Союз Видео



Видеобаза



Союз Видео



Союз Видео



Союз Видео



Видеоклип в оригинальном формате



Союз Видео

VIDEO • MPEG2

Комментарий к обзору

Автор: Kppot

Дата: 01.02.2005
ООО"Хауст" DVD сделан с видеоленты (телевизионной), поэтому в нем черезстрочное видео. А вот порядок полукадров, похоже, периодически нарушается (в PALе полукадры должны быть сняты с одного и того же кинокадра).
В результате лестницы на границах (следствие отсутствия деинтерлейса) периодически ухудшающиеся до полосатости границ.
Помогает только "тяжёлый" деинтерлейс типа "bob" (в PowerDVD, например, Configuration->Video->Advanced: Perform de-interlaceing, Always perform de-interlaceing, De-interlaceing algorithm = bob).
Увы, такое впечатление, что ООО "ХаусТ" со своей многообешавшей серией "Шедевры советского кинематографа" - достойный кандидат в отряд отечественных бракоделов.
DVD, по всей видимости, сделан с видеоленты Советских времён (тогда видео после аналогово телекина хранилось в SECAM/625 на 2'' и 1'' лентах и с этих лент выдавалось в эфир). Это изначально приводит к существенной потере качества итоговой картинки (нет этапа цифрового усреднения по скану высокой чёткости, который делают современные установки семейства Spirit и т.п.). Раз черезстрочка осталась, значит, скорее всего, просто выкинули 625-576=49 SECAMовских линий.
Кадры иллюстрируют черезстрочность.




Отклики

#1  
Дата: 2005-08-14 05:23
BARTON   Страна: 
Откликов: 4941
Обзоров: 2498
Есть ещё два двд релиза, по качеству изображения врядли лучше :


OOO"Ретро клуб" 2005 г.
Формат: PAL
Регион: 0
Диск: DVD5
Звук: Dolby Digital 2.0
Экран: 4:3
Упаковка: Amaray case
Субтитры: нет


Дистрибьютор: СОЮЗ Видео
Региональный код: 0 (All)
Звуковые дорожки: Русский Dolby Digital 2.0
Формат изображения: Standart 4:3 (1,33:1).
#2  
Дата: 2007-01-19 08:55
parALLAx   Страна: 
Откликов: 156
Обзоров: 9
Cайт
СЕРДЦА ЧЕТЫРЁХ
ЗАО "СОЮЗ Видео", 2004
01:29:21

сигнатура - SZD 2980-04
DVD5
3.75 Гб (4 029 784 064 байт)
Картинка 1.33 : 1 (4 : 3)
Средний битрейт - 5,71 mbps
Звук - русский 2.0 (224kbps)
Субтитры - нет
Меню статичное, озвученное.
Допы: "ФИЛЬМОГРАФИИ"
#3  
Дата: 2007-01-19 17:41
BARTON   Страна: 
Откликов: 4941
Обзоров: 2498
Cпасибо за инфу parALLAx!

Хорошо бы на скриншоты взглянуть !
#4  
Дата: 2007-01-19 19:45
parALLAx   Страна: 
Откликов: 156
Обзоров: 9
Cайт
ОК!
Дело времени!
#5  
Дата: 2007-10-20 09:09
BARTON   Страна: 
Откликов: 4941
Обзоров: 2498



Серия: Возвращенные шедевры
Формат: DVD (PAL) (Упрощенное издание) (Keep case)
Дистрибьютор: Видеобаза -2007
Региональный код: 5
Количество слоев: DVD-5 (1 слой)
Звуковые дорожки:
Русский Dolby Digital 2.0
Формат изображения: Standart 4:3 (1,33:1).

*




Серия: Энциклопедия Мастера Кино
Формат: DVD (PAL) (Keep case)
Дистрибьютор: Восток В - 2006
Региональный код: 0 (All)
Звуковые дорожки:
Русский Dolby Digital 2.0
Формат изображения: Standart 4:3 (1,33:1).

*




Ретро Коллекция: Валентина Серова (4 DVD)
Сердца четырех / Девушка с характером / Жди меня / Весенний поток
Формат: 4 DVD (PAL) (Коллекционнное издание) (Box set)
Дистрибьютор: Видеобаза 2007
Региональный код: 5
Количество слоев: DVD-5 (1 слой)
Звуковые дорожки:
Русский Dolby Digital 2.0
Формат изображения: Standart 4:3 (1,33:1).

*




Серия: Классика Советского кино
Формат: DVD (PAL) (Упрощенное издание) (Keep case)
Дистрибьютор: ИДДК 2007
Региональный код: 5
Количество слоев: DVD-5 (1 слой)
Звуковые дорожки:
Русский Dolby Digital 2.0
Формат изображения: Standart 4:3 (1,33:1).


*




Хиты СССР: Комедии (4 в 1)
Сердца четырех / Воздушный извозчик / Небесный тихоход / Беспокойное хозяйство
Серия: Хиты СССР
Формат: DVD (PAL) (Упрощенное издание) (Keep case)
Дистрибьютор: Мастер Тэйп 2007
Региональный код: 0 (All)
Количество слоев: DVD-9 (2 слоя)
Звуковые дорожки:
Русский Dolby Digital 2.0
Формат изображения: Standart 4:3 (1,33:1).


***


VHS:





***


«Сердца четырех» Герасимович И. В., 1941




mega.km.ru

Вторая самостоятельная работа режиссера осуществилась в 1941 году. На всесоюзный экран вышла четыре года спустя, 13 января, когда война шла на вражеской территории и до победы было подать рукой. Восторг зрителя неописуем. «Сердца четырех» — подарок советскому народу, выстрадавшему военную пору, смерть, унижения, грязь и мерзость запустения. Ничего лучше придумать было нельзя!

Великолепные песни Юрия Милютина на стихи Евгения Долматовского. Фантастически обаятельные актеры. Наконец, комедия положений — в центре сюжетных перипетий. И все это скрепляет Любовь, венчает Любовь, оправдывает Любовь! Влюбленные пары составляют Валентина Серова и Евгений Самойлов, Людмила Целиковская и Павел Шпрингфельд. Впрочем, это финальный расклад. К нему герои приходят не сразу. Будут и другие, предварительные сочетания.

Такую «галантную» комедию вполне мог написать француз Мариво. Или его многочисленные эпигоны. Эта виртуозно сочиненная история состоялась бы и на театральных подмостках. Однако, тогда нам не пришлось бы насладиться поэзией среднерусского пейзажа, поразительными деталями раннесоветского быта, симфонией дождя, полифонией голосов...

А какие лица! Пожалуй, таких лиц «больше не носят». Сюжет то и дело тормозит. Нас заставляют СМОТРЕТЬ. «Картонные» построения сценаристов оживают в улыбках, взглядах, жестах, интонации. Поразительная свобода существования актеров то и дело заставляет усомниться: а тот ли это год, а те ли времена?! Откуда такой свежий воздух, счастье, разлитое окрест? Как совмещается с тоталитарной идеологией?

Очень просто совмещается. В едином времени-пространстве. Не совпадает, Боже упаси, а именно — СОВМЕЩАЕТСЯ. «Сердца четырех» развенчивают миф о социальной и духовной однородности советского общества. Равно как и «Мой друг Иван Лапшин», например. В том же самом 41-ом году в Москве, еще не разросшейся до нынешних гигантских размеров, было 40 тысяч «профессиональных» проституток. Это сложно представить, трудно совместить с атмосферой парадов и репрессий. Но, как говорится, медицинский факт. Вот об этом — «Лапшин» (а кто еще, кстати?).

С другой стороны, во МХАТе едва появились гениальные «Три сестры» Немировича-Данченко, бодрствовал Пастернак, да и Евгений Долматовский вполне содержателен: «Любовь никогда не бывает без грусти, а это приятней, чем грусть без любви... » — настаивают лирические герои картины.

Военная форма лейтенанта Колчина (Евгений Самойлов) напоминает, скорее, все ту же французскую театральную традицию, нежели доблестную Красную Армию. «Человек в военном мундире» был непременным участником недоразумений в водевилях Лабиша и фарсах Фейдо. Забавно наблюдать, как «злоба дня» на глазах теряет энергию, как лирическая интонация меняет назначение военного кителя.

Меняет, конечно, не до конца. Легкая тревога остается. 1941 — год создания фильма — это особое клеймо. Вот-вот ВСЕ и начнется — подсказывает услужливое сознание. А персонажи эти, вполне возможно, не выживут. А выживут — улыбка будет не та...

Чепуха. Персонажи эти не принадлежат исторической реальности. Они — литературны, они архетипичны, выживут безо всякого ущерба для улыбки. Парадоксальное сочетание жанровой чистоты и страшного исторического контекста превращает «Сердца четырех» в одно из самых непостижимых явлений советского киноискусства.

А рассказать сюжет не сумею. Любовь здесь слишком прихотлива. Сколько ни смотрю, не могу разобраться — кто, кого и по какой причине... В этом — заслуга постановщика, уничтожившего фабулу изощренной киногенией.

Игорь Манцов
#6  
Дата: 2007-10-20 09:21
BARTON   Страна: 
Откликов: 4941
Обзоров: 2498
Добавил обзор на издание от Союза Видео!

Картинка явно лучше, чем ООО"Хауст" , нет интерлейса, четче, получше "глубина" черного цвета.
Звук, у Союза явно отреставрирован, но как то неравномерно, уровень шума меняеться на протяжении фильма, с "озвучкой" не все понятно, временами голоса становяться неестесвенно глухими и отдаленными, возмно такова оригинальное озвучание, а возможно, что это результат реставрации восст. в 1988.
Меню у Союза, озвученное, статичное.
Скриншоты: VirtualDubMod: png(720x576)-IrfanView:resample(768x576; lanczos filter),jpg(90; disable color subsampling)

Начальные титры (Союз Видео):

#7  
Дата: 2007-10-21 07:49
BARTON   Страна: 
Откликов: 4941
Обзоров: 2498
Добавил обзор-сравнение двд от Видеобазы(2007) , входящего в двд сборник :
"Ретро Коллекция: Валентина Серова" (4 DVD)
Сердца четырех / Девушка с характером / Жди меня / Весенний поток

Изображение и звук, полностью индентичен трансферу от Союз Видео.
Меню, озвученное, анимрованное.
Скриншоты: VirtualDubMod: png(720x576)-IrfanView:resample(768x576; lanczos filter),jpg(90; disable color subsampling)
#8  
Дата: 2007-11-05 12:59
dervan   Страна: 
Откликов: 186
Обзоров: 37
Крупный План, буклет к VHS "Сердца четырех"

Известный кинокритик и литературовед Виктор Шкловский писал: "КОНСТАНТИН ЮДИН прожил подвижническую жизнь, борясь за развитие кинокомедий - самого точного экранного жанра".

Юдин в своём творчестве, опираясь на традиции предшественников, стремился использовать комедийные средства не столько для высмеивания, сколько для весёлого лирического рассказа о новых людях нового советского общества. Его направление - "комедии характеров", причём это слово заявлено в названии его первого комедийного фильма "Девушка с характером".

В киноискусство Константин Юдин пришёл окольными путями. Он вырос в крестьянской семье, закончил четыре класса и был отдан "в люди". Переходя от хозяина к хозяину, юноша оказался на ипподроме. Сначала служил конюшенным, а затем, став жокеем, начал выигрывать призы на соревнованиях. В 1918 году Юдин стал кавалеристом в Красной Армии, в 1920 демобилизовался и увлёкся театром, кинематографом, живописью, работал на административных должностях, а в 1926 году снял свой первый хроникальный фильм "Красный Крым".

Юдин производил на окружающих впечатление человека, одержимого киноискусством. Он поступил на режиссёрский факультет ВГИКа в мастерскую Сергея Эйзенштейна. Во время учёбы увлекался проблемными сюжетами из современной жизни. Первый опыт работы над комедией получил, будучи ассистентом на картинах комедиографа Бориса Юрцева. Фильмы "Любовь Алёны" и "Мяч и сердце" не сохранились, но, судя по описаниям, именно они определили творческий выбор начинающего режиссёра. Последней "репетицией" перед самостоятельной постановкой была работа в съёмочной группе комедии Григория Александрова "Волга-Волга". В 1938 году, в возрасте 42 лет, Константин Юдин приступил к своему первому фильму, который сразу доказал профессиональную зрелость дебютанта.

В те годы комедий было немного, к тому же преобладал музыкальный жанр. Юдин пошёл своим путём. Работая над комедийным сюжетом, он заботился о подлинности, об узнаваемости, используя иногда почти документальные методы съёмок. Его юмор основан на знании жизни, людей, на умении тонко подметить смешные детали, в том числе и бытовые. Комичные ситуации в его фильмах не придуманы, а взяты из жизни. В своих записных книжках Юдин фиксировал забавные моменты, которые потом использовал в работе.

И ещё одна важная характеристика комедий Константина Юдина – в них нет отрицательных персонажей. Есть простые советские люди со своими слабостями, которые попадают в запутанные ситуации.

В фильме "СЕРДЦА ЧЕТЫРЁХ" режиссёр закрепил и развил то, что было найдено им в "Девушке с характером". И хотя критики находили, что сюжет напоминает известный американский фильм Эрнста Любича "Брачный круг", а взаимоотношения главных героев списаны с Беатриче и Бенедикта из комедии Шекспира "Много шума из ничего", зрителями картина была принята как замечательно весёлая история о современниках. И это несмотря на то, что фильм вышел на экраны не весной 1941 года, когда он был закончен и показался кинематографическим властям неуместным, а в январе 1945-го, в совершенно ином историческом времени. Благодаря комедии Юдина зрители психологически возвращались к жизни без войны.

В сценарии, написанном А. Файко и А. Гранбергом, Константин Юдин увидел современную комедию о молодости и любви, замешанную на традиционной "любовной путанице", но ему не понравилась водевильность сюжета, более располагающая к комедии положений, нежели к комедии характеров. Поэтому режиссёр стремился более ярко представить героев, сделать их симпатичными и интересными для зрителя, передать атмосферу молодости. Юдину всегда было интересно превратить актёра в своего соавтора. В "Сердцах четырех" много талантливых актёрских работ. Но главное зрительское внимание привлекала Валентина Серова.

Всенародная слава к этой актрисе пришла после участия в фильме "Девушка с характером". Именно Константин Юдин ввёл её в мир кино. В годы войны на экраны вышла картина А. Столпера и Б. Иванова "Жди меня". Главная роль, сыгранная Серовой в этом фильме, прибавила ей популярности. К тому же, ходили легенды о её любовном романе с писателем и поэтом Константином Симоновым. Поэтому, когда зрители шли смотреть комедию "Сердца четырех", они несмотря на любовь к Людмиле Целиковской и Евгению Самойлову, ждали встречи прежде всего с Серовой.


ку
#9  
Дата: 2009-05-26 10:43
guest  
"Союз" записал тот вариант фильма, который идет на "Культуре". Это - полная версия фильма, в которой присутствуют куски с портретами Сталина и гипсовой статуей Сталина. Эта версия восстанавливалась в 1988 г. По всей видимости фонограмма на тех кусочках, где присутствовало изображение Сталина, была утрачена при их вырезании из фильма (см. кассету "Крупного плана" - там нет этих кусков, много из-за этого несостыковок в тексте и изображении). Поэтому фонограмму на вырезанные места и, видимо, заодно и на некоторые другие, пришлось делать заново. В результате заметно "перепрыгивание" голосов с оригинальных на обновленные. Причем, постаревшие Самойлов и Санаев переозвучили сами себя, за Серову местами говорит другая актриса. Но всего этого немного, поэтому не так уж сильно режет слух. Зато - собран полный вариант. Можно найти небольшое отличие и в начальных титрах (в версии 1988 г.) - в отличие от оригинальной, но, увы, изрезанной по цензурным соображениям. Мне показалось также (но не уверен), что в "восстановленной" полной версии перезаписана увертюра и музыкальная концовка фильма.
#10  
Дата: 2011-09-03 07:31
BARTON   Страна: 
Откликов: 4941
Обзоров: 2498
Автор: AVV_UA

В 1988 г. фильм был восстановлен. В данном случае это слово можно употреблять без кавычек, поскольку в картине действительно были восстановлены вырезанные ранее фрагменты со скульптурой Сталина (коротенький план почти без слов) и его же портретом на стене (а вот здесь выпали два фрагмента немаловажной сцены). Судя по всему, эти фрагменты сохранились без звукового сопровождения, поэтому при восстановлении они были переозвучены, причём Е. Самойлов и В. Санаев сделали это сами (хотя их голоса уже значительно отличались от тех, какими они были в молодости), реплики других актёров озвучили неизвестные люди. К сожалению, непонятно из каких соображений был переозвучен ещё целый ряд реплик и сцен, а также полностью переписана вся инструментальная музыка, изменены фоновые шумы и добавлены шумы и музыка в местах, где их изначально не было. Новая фонограмма — стереофоническая, вошедшие в неё фрагменты старой также стереофонизованы. Полная версия существует только в восстановленном варианте.

Лучшая среди многих DVD-изданий картинка — на дисках «Союз Видео» и «Видеобазы» (трансфер на них совершенно идентичен).

диск «Ретро-клуба» содержит оригинальную звуковую дорожку с изрезанной хрущёвской цензурой копию, к тому же с бесчисленными склейками в местах порывов плёнки — утраты измеряются подчас десятками секунд.

Интересно, что оригинальная фонограмма (диск «Ретро-клуба») длиннее восстановленной почти на 18 секунд — окончание музыки, звучащей уже после титра «Конец» .

При восстановлении фильма титры были перерисованы, и хотя новые очень похожи на старые, но всё-таки другие.
#11  
Дата: 2011-09-03 12:18
AVV_UA  
Откликов: 104
Обзоров: 73
Cайт
BARTON,
Предпоследний абзац цитаты вне контекста может вызвать недоумение: изрезанная версия... длиннее на 18 секунд!
Поэтому имеет смысл добавить пару фраз в стиле BARTON: "Существует custom-диск, где к полному видео восстановленной версии прикручен оригинальный звук с порезанной, в местах утрат восполненной из переозвучки; также вклеены вместо перерисованных оригинальные титры". Вот эта-то полная (восполненная) оригинальная дорожка и длиннее на 18 секунд дорожки переозвученной.

Обнаружил один интересный момент, пока мною не понятый. В Википедии написано: "Особенности орфографии
* На книге, автором которой является Галина, стоит фамилия Мурашева. При восстановлении картины в 1988 году в титрах уже значится Мурашова, в связи с тем, что правила орфографии с тех пор претерпели изменения".
Википедия не упоминает, как писалась фамилия в оригинальном титре. Однако, вот титр из оригинальной версии:



А вот титр из восстановленной версии:



В чём тут дело? Либо на книге фамилия через "ё", а в титрах через "о", и изменения орфографии здесь совершенно ни при чём; либо титр, который мы считаем оригинальным, таковым не является. Второе маловероятно - ну, не стали бы перерисовывать титры тогда же, когда буквально топором вырубали Сталина!
У кого какие "мисли"?
#12  
Дата: 2011-09-03 13:11
BARTON   Страна: 
Откликов: 4941
Обзоров: 2498

AVV_UA Спасибо, что поправил!
#13  
Дата: 2013-01-22 18:34
peterabotnov   Страна: 
Откликов: 4
Приветствую всех.
Не знаю, обращал ли кто внимание, но на обложке от "Видеобазы" присутствует ляп (заводской брак): вместо предложения "В подмосковном дачном поселке расквартирован полк танкистов" написано "В подмосковном дачном поселке расквартирован полк таксистов". Что это - чья-то идиотская шутка от издателей полиграфии или простой недосмотр. Несолидно для общероссийского издания.
#14  
Дата: 2013-01-23 05:35
BARTON   Страна: 
Откликов: 4941
Обзоров: 2498
Я думаю, врядли, шутка ... от издателя, кто выпускает свои издания на DVDR, ожидать можно всего ...
#15  
Дата: 2013-01-25 07:06
cine-A  
Откликов: 155
Обзоров: 30
вместо предложения "В подмосковном дачном поселке расквартирован полк танкистов" написано "В подмосковном дачном поселке расквартирован полк таксистов"
peterabotnov, а Вас не смутило, что военные в фильме живут не в дачном поселке, а в летних лагерях рядом с ним и - главное - вовсе не являются танкистами!
Танкисты в дачном поселке - это "Горячие денечки", совсем другой фильм.
Так что "Видеобаза" даже с учетом опечатки ошиблась и по сути сюжета.
#16  
Дата: 2013-01-25 14:09
Fila5  
Откликов: 50
Обзоров: 3
peterabotnov, а Вас не смутило, что военные в фильме живут не в дачном поселке, а в летних лагерях рядом с ним и - главное - вовсе не являются танкистами!


Нэт, это шпионы, товарисч! Иначе почему у них в петлицах танки, если они не танкисты?
#17  
Дата: 2013-01-26 01:17
cine-A  
Откликов: 155
Обзоров: 30
Иначе почему у них в петлицах танки, если они не танкисты?
В фильме нет ни одного танка. Петлицы какие-то должны были быть, но в сюжете фильма никак не уточняется род войск.
#18  
Дата: 2013-01-27 14:05
Fila5  
Откликов: 50
Обзоров: 3
Шутки шутками, но могу вас заверить (как офицер), что принадлежность к какому-либо роду войск в армии определяют (в том числе и, а иногда только) по петлицам На скриншоте Союза с млеющей блонди на петлицах героя отчетливо видны три кубаря (во время съемки фильма 1940-1941 это соответствовало званиям старший лейтенант, политрук, воентехник 1-го ранга, военюрист и тд). Столько же шевронов на рукаве вместо звезды говорят о том, что он не из политсостава, и ТАНКИ в петлицах (а вот это говорит о том, что он ТАНКИСТ). Для тех, кто не понимает издательского юмора - звания ТАКСИСТ в РККА никогда не было

ПыСы. СЕРДЦА ЧЕТЫРЕХ - это фильм про любовь (может, поэтому там нет танков), а вот ГОРЯЧИЕ ДЕНЕЧКИ как раз про танки. Оба фильма хороши по-своему

Для примера
http://www.rkka.ru/uniform/files/btv2.htm
#19  
Дата: 2013-01-28 01:00
cine-A  
Откликов: 155
Обзоров: 30
То, что "таксист" - опечатка, все понимают.
Вы правы, что герой Самойлова танкист, но Вы и сами соглашаетесь, что это не играет для фильма никакой роли, так как фильм про другое. Поэтому странно, что "Видеобаза" пригляделась к петлицам и написала это чуть ли не в первой строке аннотации. И все равно полк расквартирован не в дачном поселке, как они пишут (в дачном поселке остановились Мурашовы), в отличие от "Горячих денечков", где командир действительно проживает на частной квартире и где на его принадлежности к конкретному роду войск строится значительная часть сюжета.
#20  
Дата: 2013-01-28 14:40
Fila5  
Откликов: 50
Обзоров: 3
Да я не спорю, я с вами согласен, уважаемый cine-A

Кстати, в Википедии куча любопытных фактов про этот фильм:
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D1%E5%F0%E4%F6%E0_%F7%E5%F2%FB%F0%B8%F5
#21  
Дата: 2013-09-06 10:36
manesya   Страна: 
Откликов: 1
Здравствуйте, уважаемые киноманы)))!!!! Я даже у вас зарегистрировалась по случаю такого широкого обсуждения и информации по фильму.) Этот замечательный фильм был у нас на видеокассете. К своему ужасу, недавно смотрели на телеканале Культура этот фильм и "прыгающие" голоса просто убили. Восстановление - по-моему громко сказано. Смотреть не смогли, невозможно. Ищу версию где нет новых вставок с голосами, которые ну совершенно не соответствуют родным... Как тут отметили, иногда куски озвучки восстановлены по непонятным причинам - не сильно исходные отличаются от всего звука в фильме. При всем глубочайшем уважении к артистам! Мое мнение о переозвучке, мягко говоря, не очень хорошее... Но это, видимо уже так сработали техники, отвечающие за звук, я не знаю... В старом фильме да, порой был очень плохой звук, шумы, приходилось громкость делать на полную катушку, но, все же он так не "скакал"...В общем, запутанно, я понимаю, но мне нужен вариант фильма, где нет вставок с новыми голосами... пускай он будет обрезан жестоко цензурой, но так как-то привычнее на слух чтоли... Спасибо всем, кто откликнется. Ну так вот, согласна заплатить любые деньги!)) Потому как очень хочется, чтобы фильм был в домашней коллекции и дети его тоже посмотрели) Может есть на диске в Интернет-магазине в продаже? Старая кассета у нас, обложку прилагаю, продолжительность 78 минут...

пс: Вышла на сайт Крупного плана видеокассета есть, а дисков нет с этим фильмом , видимо надо будет самим оцифровывать что ли...

VHS:

#22  
Дата: 2013-09-07 10:50
cine-A  
Откликов: 155
Обзоров: 30
manesya, загляните в личные сообщения (справа вверху).