Обзоры и сравнения - Наше кино





 

#2176  
Дата: 2010-04-11 12:41 GMT
ilya_l   Страна: 
Сообщений: 20
Обзоров: 28
Аннотация

Amazon.de
Nahe der Stadt Guljabad treiben Räuber ihr Unwesen. Die Lage wird für die Stadt immer bedrohlicher, denn die Karawanen meiden die Gegend, so dass die Versorgungslage kritisch wird.
Unterdessen befindet sich die Karawane eines Kaufmanns auf dem Weg nach Guljabad, wo ihm seine Frau und dessen Söhne, Ali Baba und Kassym, bereits erwarten. Sie rasten am Damm des Stausees, als plötzlich Räuber auftauchen und den Damm, der die Wasserversorgung der Stadt sichert, sprengen. Der Kaufmann bleibt am Leben, wird aber von den reißenden Fluten bis ins entfernte Indien fortgetragen, wo er von einem Radscha aufgenommen wird. Dieser lässt eine Nachricht an die Familie des Kaufmanns senden. Ali Baba macht sich sofort auf den Weg, um den Vater heimzuholen. Doch in Indien gibt es eine Palastrevolte. Der Radscha wird getötet und der Kaufmann muss nun eilig mit der Prinzessin fliehen. Zum selben Zeitpunkt erreicht auch Ali Baba den Palast, wo er zunächst dem falschen Radscha, später aber auch seinem Vater und der Prinzessin begegnet. Während der Vater die eWachen aufhält, fliehen Ali und die Prinzessin aus dem Palast und schließen sich einer Karawane an. Schließlich wird die Prinzessin entführt. Wird es Ali Baba gelingen, seinen Vater nach Hause zu holen, die Prinzessin zu befreien und den lebenswichtigen Damm wieder aufzubauen?

OZON.ru
Фильм снят по мотивам восточных сказок "Тысяча и одна ночь". В древнем восточном городе Гульабаде жил веселый и хитроумный дровосек Али-Баба с матерью и братом Касымом. Однажды Али-Баба получил письмо от отца, который ушел с караваном и пропал, и отправился за ним в Индию. Там он спас принцессу Марджину, дочь раджи, и вместе с ней вернулся в Гульабад, а его отец погиб во время нападения разбойников. Дома Али-Баба узнал о том, что разбойники взорвали плотину и лишили город воды. Много приключений выпало на долю Али-Бабы. Ему посчастливилось узнать тайну пещеры разбойников, в которой хранились награбленные ими сокровища. Благодаря хитрости и ловкости Али-Бабе удалось избавиться от разбойников. Вместе с друзьями он восстановил плотину, вернув жителям Гульабада воду.

Фильм

Студия: Узбекфильм / Eagle film (Индия)
Год выпуска: 1979
В ролях: Дхармендра, Хема Малини, Ролан Быков, Закир Мухамеджанов, Софико Чуаурели, Якуб Ахмедов, Зейнат Аман, Ходжадурды Нарлиев. Фрунзик Мкртчян, Хамза Умаров, Джавлон Хамраев, Елена Санаева, М. Пури, П. Чопр

Продолжительность:
138 минут (советская прокатная версия)
153 минуты (индийская версия)

Режиссёры: Латиф Файзиев, Умеш Мехра
Авторы сценария: Борис Сааков, Шанти Пракаш Бакши
Операторы: Леонид Травицкий, Питер Перейра
Композиторы: Владимир Милов, Рахул Дев Бурман
Художники-постановщики: Эмонуэль Калантаров, Бабу Рао Подар
Постановщик танцев: П.Л.Радж

Полиграфия


Характеристики диска
Издатель IceStorm
Упаковка Amaray
Дата релиза /Год 2005
Видеостандарт PAL
Тип диска DVD5
Размер двд /Gb 4.35
Формат видео /AR 16:9(2,35:1)
Видеобитрейт /Mbps 4.20
Аудиоверсии /Kbps Русский НЕТ, Немецкий DD2.0(192)
Субтитры Нет
Бонусы Фотогалерея
Продолжительность: 130 мин.

Меню


Скриншоты
   
#2177  
Дата: 2010-04-11 12:43 GMT
ilya_l   Страна: 
Сообщений: 20
Обзоров: 28
О разнице между версиями:

Версия, вышедшая в Индии — на 15 минут длиннее советской.В индийской версии фильм начинается с демонстрации пещеры разбойников и их предводителя, поглаживающего бороду и нашептывающего молитву или заклинание. Советская версия начинается с закадрового голоса («Герои легенд, пережившие века приходят к нам издалека…»), сопровождающих эпизод, где торговый караван идет по пустыне. В индийской больше песен,несколько иначе разработан образ Фатимы, показаны ее отношения с Алибабой и Марджиной. В советской версии Фатима становится женой Касыма.

Отсюда:
[url]http://ru.wikipedia.org/wiki/Приключения_Алибабы_и_40_разбойников_(фильм)[/url]
   
#2180  
Дата: 2010-04-13 07:48 GMT
ilya_l   Страна: 
Сообщений: 20
Обзоров: 28
IceStorm выпустил именно советскую прокатную версию фильма. Начальные титры идут на немецком языке, а в остальном все совпадает (сравнивал с vhs-рипом советской версии, найденном в сети) - не считая, конечно, выпавших кадров, из-за которых рушится синхронизация.

Судя по качеству картинки, Icestom на этот раз решился на реставрацию фильма - дефекты пленки присутствуют минимально, цвета прекрасные.

Я взял звуковую дорожку с русским дубляжом из vhs-рипа и синхронизировал ее с этим изданием фильма - релиз на рутрекере.
   

Страницы: > 1 <